in sanskrit, I have come across madhya.m pada lopii samaas (where a samaas
is composed of 3 parts but the middle one disappears (lopa) in the compound
-- as it is contextually understood)

Aadi-sadda-lopa seems to suggest that the first term disappears and is
contextually indicated (niddesso) and understood.

Metta
_______________________________________________________

On 3/11/08, Piya Tan <dharmafarer@...> wrote:
>
> Dear John (or anyone else),
>
> What does this sentence mean?
>
> *Niddasavatthnii ti aadi-saddalopenaaya.m niddeso ti *(DAT 3:334)
>
> *Aadi-sadda-lopa*: this is surely a grammatical term. Do the ancient
> grammars mention it? What does this mean?
>
> Thanks & metta,
>
> Piya
>
> --
> The Minding Centre
> Blk 644 Bukit Batok Central #01-68 (2nd flr)
> Singapore 650644
> Meditation courses & therapy: http://themindingcentre.googlepages.com
> Website: dharmafarer.googlepages.com
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>


[Non-text portions of this message have been removed]