Dear Nina,

In Sanskrit I have come across *a`svaaroha.na* for horse-riding and *
gajaaroha.na* for elephant-riding
gaja + aaroha.na
(aaroha.na literally means climbing, though)
(I'm not sure what the verb wud be)

AND

a`svaarohii / gajaarohii for horse / elephant rider (masculine)
a`svaarohinii / gajaarohinii for horse / elephant rider (feminine)

other options on this page:

http://spokensanskrit.de/index.php?tinput=riding&direction=ES&script=HK&link=yes

wonder if that gives some clue as to what it might be in Pali ...

<http://spokensanskrit.de/index.php?tinput=riding&direction=ES&script=HK&link=yes>

with metta,
____________________________________________________



On 3/3/08, Nina van Gorkom <vangorko@...> wrote:
>
> Dear Yong Peng,
> Op 2-mrt-2008, om 21:27 heeft Ong Yong Peng het volgende geschreven:
>
> > I have very much exhausted all my available resources while trying to
> > find the word for 'ride' in Pali. I would appreciate if someone can
> > provide assistance with translating "riding on the elephant" into
> > Pali.
> ------
> N: I am thinking of yaana, vehicle. The verb is yaati: to proceed. Is
> this usable?
> Nina.
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>


[Non-text portions of this message have been removed]