--- In
Pali@yahoogroups.com, "Piya Tan" <dharmafarer@...> wrote:
>
> Dear Jim,
>
> Do you have a digital copy of Kaccayaana-V and Moggallaa.na-V?
> (Besides the CSCD, that is; preferably an edited one.)
>
> Thanks & metta,
>
> Piya Tan
Dear Piya,
Sorry, my digital copies come from CSCD and SlTP which are unedited.
It's best to get the hard copies. I was able to order and receive the
Kaccaayana-byaakara.na and Moggallaana-byaakara.na from
myanmarbook.com based in Yangon ($10 usd per book). They are in
Burmese script and include the vutti or commentary on the grammatical
suttas. I'm working on producing an edited digital version but it
will be years before I'm finished. I recently read that the
Moggallaana system is modelled after Candragomin's Ssnskrit grammar.
I would like to say that the interpretation of "ra~n~naa pana
vandite" I gave in my previous message has some mistakes and is
really at the stage of trial and error. I made a mistake
with "ha~n~nate". It should be translated as "is killed" not "was
killed". Also, "vandite" still remains problematic for me. I don't
know Kacc-v all that well --- there is so much more to learn.
Best wishes,
Jim