Dear All,

I undertake to translate some parts from Anguttara Nikaya, Book of Ones, as a Pali excercise. Therefore came to suttas 314-315, but somehow couldn't grasp the meaning even after consulting translation given by Mr Ong Yong Peng on this list, message #10022:

7. "Durakkhaate, bhikkhave, dhammavinaye daayakena mattaa
jaanitabbaa, no pa.tiggaahakena.
badly preached / monks / Teaching and Discipline / by giver /
moderation / should be known / not / recipient
"(With) the badly preached Teaching and Discipline, O monks, by the
giver moderation should be known, not the recipient.

8. "Svaakkhaate, bhikkhave, dhammavinaye pa.tiggaahakena mattaa
jaanitabbaa, no daayakena.
well preached / monks / Teaching and Discipline / by recipient /
moderation / should be known / not / giver
"(With) the well preached Teaching and Discipline, O monks, by the
recipient moderation should be known, not the giver.

What is the message of this? That the one who wrongly teaches Dhamma-Vinaya should realize that by himself? I'm rather confused.

Sorry if this is a trivial question, but I believe everybody was once at this stage :)

Metta,
Branko




---------------------------------
Never miss a thing. Make Yahoo your homepage.

[Non-text portions of this message have been removed]