I need the help of the educated group here to clearly understand the
following verse in Aganna sutta. How can I find the original pali
verses of the following translation?
"Now there comes a time, Vasettha, when after a long period of time
this world expands. When the world expands beings
for the most part fall from the realm of Radiance and come here; and
they exist made of mind, feeding on joy, self-luminous, moving
through the air, constantly beautiful; thus they remain for a long,
long time. Now at that time, all had become one world of water dark,
and of darkness that maketh blind. No moon nor sun appeared no stars
were seen, nor constellations, neither was night manifest nor day,
neither months nor half-months, neither years nor seasons, neither
female nor male. Beings were reckoned just as beings only. And to
those beings, Vasettha, sooner or later after a long time, earth with
its savors was spread out in the waters. Even as a scum forms on the
surface of boiled milky rice that is cooling, so did the earth
appear. ~ Aganna Sutta"