--- Mike Stelmach <mfstelmach@...> skrev:

> Below are some more tips on Sammaditthi:
>
> 1. For 21st century English, the translation of
> "samma" as "right" may be
> very misleading. Samma does not convey a sense of
> right/wrong, good/evil as
> mentioned.

As sammaa is in some texts opposed to micchaa - e. g.
micchaa-di.t.thi, "wrong view", and so on with the
other factors of the path - I think it does indeed
convey "a sense of right/wrong", although other
meanings may also be included.

Gunnar

http://metrobloggen.se/esperanto





_________________________________________________________
Flyger tiden iväg? Fånga dagen med Yahoo! Mails inbyggda
kalender. Dessutom 250 MB gratis, virusscanning och antispam. Få den på: http://se.mail.yahoo.com