Dear Yong Peng,
to me it is more logical to think of stems of grass and gravelbits in
the plural. As Ven. Pandita taught us, it is helpful not to think in
English or compare the languages.
Nina.
Op 5-feb-2007, om 12:34 heeft Ong Yong Peng het volgende geschreven:
> I have seen 'ti.naani', the plural for ti.na
> (grass), and 'sakkharaayo', the plural for sakkharaa (gravel).
[Non-text portions of this message have been removed]