Incidentaly, if it can be of any help as a mnemo : it
seems that "sa(with)-addhunaa(present time)" has
exactly the same (indo-european) structure as
"con(=with)-temporary" from latin
"cum(with)+temporaneus.

Yours in the Dhamma

Jacques Huynen

--- Khemaramsi <tzungkuen@...> wrote:

> Bhante
>
> Thanks again for your very helpful explanation.
>
> much metta
>
> Tzung Kuen
>
> I am not sure, but would guess that it is either
> pleonastic, or else
> denotes something shared or collective. As siblings
> are
> "together-wombed", sodariya (= sa + udariya),
> meaning that they have
> shared the same womb, so all those presently alive
> are
> "together-moderned", that is to say, they exist
> together in the present
> and recent time (addhunaa).
>
>
>
>
> Sotthi te hotu sabbadaa Ä@©¯ºÖ¥Ã»·¦ñÀH±zMay there
> always be happiness for you
> ___________________________________________________
> ³Ì·sª© Yahoo!©_¼¯§Y®É³q°T 7.0¡A§K¶Oºô¸ô¹q¸Ü¥ô§A¥´¡I
> http://messenger.yahoo.com.tw/
>
> [Non-text portions of this message have been
> removed]
>
>


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com