Thank you. It now makes sense. In the other sentences the subjects
where either of feminine gender or in the plural which have similar
endings in Ablative/Instrumental, so the original statement seemed to
fit most of the sentences...

> >Dear all,
> >
> >Buddhadatta mentions p83 that "(...) in the passive voice the subject
> >stands in the Ablative of Agent (...)."
>
> That should read 'instrumental of agent'.
>
> best regards,
>
> /Rett
>