Let me correct myself: the word is "revulsion" which Ajahn suggested to
Bhikkhu Bodhi. Actually I think disenchantment sounds good here. One could
of course use the amplification method with [square method] and add
[revulsion] after "disenchantment" thoughsome might find this lacks aesthetics.
Sukhi
At 10:11 AM 13-01-06, you wrote:
>Dear Yong Peng, Nina, Ole,
>
>I like disenchantment for nibbidaa too. Discontent isn't strong
>enough, and aversion has negative connotations in Buddhism (e.g., we
>are to dig up the roots of greed, aversion, and delusion), whereas
>nibbidaa is a strong turning away from something, because we see the
>danger in it, and is a positive concept. Have a look at Bhikkhu
>Bodhi's comment on the word in the last paragraph on p.53 of his
>translation of the Samyutta Nikaya. He used disenchantment in his
>MLDB translation, then switched to revulsion for this. Now, I know
>that he has changed his mind and uses disenchantment again, since he
>thinks that revulsion is too strong and has too many negative
>connotations in English.
>
>As for abhiññaa, I don't think knowledge and awareness - how about
>direct knowledge. I think the concept is the thorough seeing things
>as they really are through direct experience and is the achievement of
>a stream-enterer or higher.
>
>With metta,
>John
>
>--- In Pali@yahoogroups.com, nina van gorkom <vangorko@...> wrote:
> >
> > Dear Yong Peng, Ole,
> >
> > op 11-01-2006 10:02 schreef Ong Yong Peng op yongpeng.ong@...:
> >
> > > nibbidaa -- I am thinking of discontentment.
> >
> > Ole has: ekantanibbidaa = complete, absolute, total aversion.
> > I like this, ekanta is strong. Instead of aversion, I prefer:
> > disenchantment. Aversion often stands for dosa. This ekanta may
>point to:
> > complete detachment of the arahat. On the other hand, if we see a
>sequence,
> > there is not yet arahatship with ekantanibbidaa.
> >
> > Y.P.: viraaga -- I am thinking of detachment.
> > > abhiññaa -- I am thinking of knowledge and awareness.
> > >
> > > I read an entire sequence of events, one leading to another.
> > >
> > > ekantanibbidaa = much discontentment.
> > > viraaga = detachment.
> > > nirodha = cessation.
> > > upasama = tranquility.
> > > abhi~n~naa = knowledge and awareness.
> > > sambodha = enlightenment.
> > > nibbaana = release.
> > ------
> > N: Yes, a good idea. We find such sequences in the texts.
> > Nina.
> >
>
>
>
>
>
>
>
>- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
>Paa.li-Parisaa - The Pali Collective
>[Homepage] http://www.tipitaka.net
>[Files] http://www.geocities.com/paligroup/
>[Send Message] pali@yahoogroups.com
>Yahoo! Groups members can set their delivery options to daily digest or
>web only.
>Yahoo! Groups Links
>
>
>
>
Piya Tan
Lecturer & Instructor
Brahm Education Centre
Singapore
website: www.brahmec.com
[Non-text portions of this message have been removed]