Dear Yong Peng,
op 21-08-2005 00:44 schreef Ong Yong Peng op
yongpeng.ong@...:
>
> A`nguttara Nikaya: Ekaka Nipaata
> Dutiyapamaadaadi Vagga
>
> 1. "Ajjhattika.m, bhikkhave, a`nganti karitvaa naa~n~na.m eka`ngampi
> 1. "Ajjhattika.m, bhikkhave, a`nganti karitvaa naa~n~na.m eka`ngampi
> samanupassaami ya.m eva.m mahato anatthaaya sa.mvattati yathayida.m,
> bhikkhave, pamaado.
> "Monks, (I) work (on) the interior and perceive not even one other
> factor which simply leads to great disadvantage as just this, monks:
> negligence.
----------
N: a"nga: attribute, quality.
> ajjhattika (adj) inward, personal.
S V, 101: the personal factor .
As regards one's own personal condition, I do not see any other factor...
the expression is ajjhattika.m angan ti karitvaa, and I do not think we have
to translate: working on, but rather leave karitvaa untranslated. Is this
correct?
This is the opposite of baahira: as regards one's outward condition:
friendship...
---------------------------------------------------------------
>
>Y.P.: 2. "Ajjhattika.m, bhikkhave, a`nganti karitvaa naa~n~na.m eka`ngampi
> samanupassaami ya.m eva.m mahato atthaaya sa.mvattati yathayida.m,
> bhikkhave, appamaado.
> "Monks, (I) work (on) the interior and perceive not even one other
> factor which simply leads to great advantage as just this, monks:
> diligence.
------
As regards one's own personal condition,...
Y.P.: 4. "Ajjhattika.m, bhikkhave, a`nganti karitvaa naa~n~na.m eka`ngampi
> samanupassaami ya.m eva.m mahato atthaaya sa.mvattati yathayida.m,
> bhikkhave, viiriyaarambho.
> "Monks, (I) work (on) the interior and perceive not even one other
> factor which simply leads to great advantage as just this, monks:
> conscientious effort.
-----
N: P.T.S.:energetic effort.
> ----------------------------------------------------------------
>
> ----------------------------------------------------------------
>
Y.P.: 13. "Baahira.m, bhikkhave, a`nganti karitvaa naa~n~na.m eka`ngampi
> samanupassaami ya.m eva.m mahato anatthaaya sa.mvattati yathayida.m,
> bhikkhave, paapamittataa.
> "Monks, (I) work (on) the exterior and perceive not even one other
> factor which simply leads to great disadvantage as just this, monks:
> bad company.
------
N: As to one's outward condition, I do not see any other factor...
----------------------------------------------------------------
Nina.