Hello All,

In the Jivaka sutta of the Anguttara Nikaya, we have the case of abstention
from alcohol discussed. The relevant section is:

yato kho, jiivaka, upaasako paa.naatipaataa pa.tivirato hoti. adinnaadaanaa
pa.tivirato hoti, kaamesu micchaacaaraa pa.tivirato hoti, musaavaadaa
pa.tivirato hoti, suraamerayamajjapamaadatthaanaa pa.tivirato hoti;
ettaavataa kho, jiivaka, upaasako siilavaa hotii''ti.

Understanding that pa.tivirato means "abstaining from," I am trying to
understand what it is, in fact, that should be abstained from in the case of
alcohol.

The particular word in question is:
suraamerayamajjapamaadatthaanaa

I am not sure what type of compound this is, so I am not able to decipher
its meaning, though I can see the components of "rum and spirits,
intoxicants," etc.

So, is it indeed the case that this compound is refering to the abstention
from:

"alcohols, spirits and intoxicants [that lead to] heedlessness"

or abstention from:

"alcohols, spirits and intoxicants [to the point of] heedlessness."

I appreciate your knowledge, as the differences between the various
compounds are generally still beyond me.

Metta,

Alan