Dear friends,
My postings of this series has been on hold for a
couple of weeks as I am not at home at the moment, but
am on travels around the US and I only have
infrequent, sporadic access to the internet. I will
send the occasional instalment whenever I can.
Pali - Every few days - [C275]
Warder - Exercise 21 (page 176)
Passages for Reading 2 (Part 35 of 41)
dutiyam pi kho Vaase.t.thaa so satto pe tatiyam pi
kho Vaase.t.thaa so satto saka.m bhaaga.m
parirakkhanto a~n~natara.m bhaaga.m adinna.m
aadiyitvaa paribhu~nji.
a second time / indeed / Vasettha (and Bharadvaja) /
this / being / etc. / a third time / this / being
/ own / share / protecting / a certain / share / not
given / having taken / he ate
Vasettha and Bharadvaja, a second time this being
etc. and a third time this being, guarding his own
share, took the share of another that hadnt been
given and ate it.
tam ena.m aggahesu.m, aggahetvaa etad avocu.m:
paapaka.m vata bho satta karosi, yatra hi naama saka.m
bhaaga.m parirakkhanto a~n~natara.m bhaaga.m adinna.m
aadiyitvaa paribhu~njasi.
then / that one / they seized / having seized / this /
they said / evil / alas! / sir / being / you do / in
as much as / own / share / protecting / a certain /
share / not given / having taken / you ate
So they seized that one and said to him: Alas, sir!
You have done wrong when, guarding your own share, you
took the share of another that hadnt been given and
ate it
maa ssu bho satta puna pi evaruupam akaasii ti.
do not / even / sir / being / again / such-thing / you
do / (end-quote)
Never again do such a thing!