Dear Yong Peng,

Yikes! I'm so sorry - you're right. It is so long since I sent my
first post, and when I saw your later one, I wasn't remembering what I
had written before, and didn't look at your correction email with
enough 'sati' and 'yoniso manisikara'.

My apologies for the confusion and for putting my own error in your lap.

With 'humble pie',
John
--- In Pali@yahoogroups.com, "Ong Yong Peng" <yongpeng.ong@...> wrote:
> Dear John and friends,
>
> thanks, but I am confused. I have done quite the reverse. I
> corrected "niilasse" to "niilassaa", so that "setahatthayo vaa
> niilassaa vaa" agrees with "na di.t.thapubbaa". Hopefully, it is
> right this time.
>
>
> metta,
> Yong Peng.
>
>
> --- In Pali@yahoogroups.com, John Kelly wrote:
>
> You corrected my "niilassaa" to "niilasse", I assume because you
> think accusative is appropriate here. However, I still think
> nominative case is correct, since the blue horses are the subject of
> the passively constructed sentence. I would welcome correction or
> confirmation from anyone else on the list with a little more depth of
> Pali knowledge than me.
>
> > White elephants or blue horses are not seen before by me.
> > setahatthayo vaa / niilassaa vaa / na di.t.thapubbaa / mayaa
> > Setahatthayo vaa niilassaa vaa na mayaa di.t.thapubbaa.
>
> > > > 15. Never before have I seen white elephants or blue horses.
> > > > aha.m / na di.t.thapubbo / setahatthayo vaa / niilasse vaa
> > > > Aha.m setahatthayo vaa niilasse vaa na di.t.thapubbo.
>
> > > This sentence construction doesn't look right to me. How about:
> > > Setahatthayo vaa niilasse vaa na mayaa di.t.thapubbaa.
> > > (literally: White elephants or blue horses are not seen before by
> me.)