An Elementary Pali Course
Exercise 20-A: Translate into Pali.
7. Eko taru.navejjo vejjakamma.m karonto gaamanagaresu vicarati.
certain / young doctor / medical work / doing / in villages
and cities / wanders
A certain young doctor wanders in cities and villages
performing medical work.
taru.navejjo = taru.no + vejjo [K]
vejjakamma.m = vejjassa-kamma.m [T]
gaamanagaraa = gaamaa ca nagaraa ca [D]
8. Daarakadaarikaayo tesa.m maataapitunna.m ovaade .thatvaa
ki~nci'pi paapakamma.m na karonti.
boys and girls / their / parents' / adivces / having heeded /
any-at all / evil deeds / do not do
The children heed their parents' advices and do not do
any evil deeds at all.
daarakadaarikaayo = daarakaa ca daarikaayo ca [D]
maataapitaa = maataa ca pitaa ca [D]
paapakamma.m = paapa.m + kamma.m [K]
9. Siitodaka.m vaa u.nhodaka.m vaa aahara.
either cold water / or hot water / bring!
Bring either cold water or hot water!
10. Amhaaka.m Buddho pana pubbe Sumedhapa.n.dito naama ahosi.
our / Buddha / but / in former life / Sumedha the wise /
by name / was
Our Buddha was but (known as) Sumedha the wise in (his)
former life.
Sumedhapa.n.dito = Sumedho + pa.n.dito [K]
11. Sattasu dhanesu saddhaadhana.m pana pa.thama.m;
siiladhana.m dutiya.m, pa~n~naadhana.m sattama.m.
among seven / among wealth(s) / wealth of faith / yet /
first / wealth of virtue / second / wealth of knowledge /
seventh
Among the seven wealth(s), the wealth of faith (is) yet
the first, the wealth of virtue (is) second, the wealth
of knowledge (is) seventh.