From: Dmytro O. Ivakhnenko (Дмитро Олексійович Івахненко)
Message: 7350
Date: 2005-05-01
> I am still not convinced :)For a comprehensive analysis of this word please see the excellent book
> I would suggest that it is better to leave a broader translation here thanThus "going to one (place)".
> "leading to only one place" or "the direct way to the one". The word
> "direct" is not used, and neither is the word "leading". The words that are
> included in the compound are "eka=one, certain, only" and "ayana" = "going
> (as a noun), way (from "i"=to go)".
> If we consider only the Satipatthana Sutta, we have the Lord Buddha's wordsYou probably mean Dhammapada 274.
> that the four foundations of mindfulness are at least one way to Nibbaana,
> but then we see that "this way" (the eightfold noble path) is the only way
> (natth'a~n~na.m).
> So surely Satipatthana practice must also be the onlyI see your point, however I won't equalise the Eightfold noble path with
> way, and also be the same way, or else we cannot reconcile the Buddha's
> words.
> It seems to be the same path, and this sameness is carried over to theThere is indeed a connection. Each sutta, Satipatthana included, is like
> eightfold noble path by the commentary, as Nina points out:
>
> Why is the Arousing of Mindfulness intended by the word "way"? Are there not
> many other factors of the way, namely, understanding, thinking, speech,
> action, livelihood, effort, and concentration, besides mindfulness? To be
> sure there are. But all these are implied when the Arousing of Mindfulness
> is mentioned, because these factors exist in union with mindfulness.