Hi Jim & Dave

Hey, you're right. I never realized that English 'ch' is not a
palatal, but there it is just as you said, a 't' with a 'sh'. I
still don't think the palatal 'c' sounds like a 'k' though.

Bhante Sujato


> The problem with the English 'ch' sound as in 'church' is that it
is
> an affricate in alveolar position. This is represented by the
symbols
> of the International Phonetic Alphabet as a digraph: t + an
elongated
> s for sh, the t and sh being pronounced simultaneously. On the
other
> hand, the Pali 'c' is to be pronounced further back in the mouth
as a
> palatal (taaluja) according to classical Indian phonetics and
nothing
> is said about it being an affricate.
>
> One could compromise by pronouncing something like an English 'ch'
in
> palatal position which is what I do but it can easily be mistaken
for
> a 'k' when heard by others. According to Sweet's Anglo-Saxon
Primer,
> it seems that English once had a sound corresponding to Pali 'c'
in
> palatal position (marked in the primer as a 'c' with a dot above
it).
>
> Similar considerations can also be given to the English
affricate 'j'.
>
> Best wishes,
> Jim