Dear Yong Peng,

Thank you for your good work, an excellent way to learn Pali. I have
some points, but I am only learning too, so please don't take offence,
especially if I am wrong :)

> 11. May all these beings be happy!
> sabbaani / imaani / bhuutaani / hohi / sukhitaani
> Sabbaani imaani bhuutaani sukhitaani hohi.

I believe "hohi" is second person singular, no? Shouldn't it be
"hontu"?

> 12. I like to mount this white horse.
> aha.m / icchaami / aaruhitu.m / ida.m / seta.m / assa.m
> Aha.m ida.m seta.m assa.m aaruhitu.m icchaami.

I think "icchati" means "to want, do desire, etc"... how about
"ruccati"?

> 14. You should wash your face with this hot water.
> tva.m / dhoveyyaasi / te / mukha.m / iminaa / u.nhena /
> udakena
> (Tva.m) iminaa u.nhena udakena te mukha.m dhoveyyaasi.

Just a small point, but I don't think "te" is necessary or generally
used. simply:

iminaa u.nhena udakena mukha.m dhoveyaasi.

> 15. These Exalted Ones understood the Middle Path of the Buddha.
> ime / arahantaa / bujjhi.msu / majjhima.m / magga.m /
> Buddhassa
> Ime arahantaa Buddhassa majjhima.m magga.m bujjhi.msu.

I know this is technically correct, but "majjhimaa pa.tipadaa" is more
common... I don't think the phrase majjhima.m magga.m exists in the
Pali.

Best wishes, thank you again,

Yuttadhammo