Dear Friends,

Here is AN 6.11.10

A'nguttaranikaayo



Chakkanipaatapaa.li



11. Tikavaggo



10. Uddhaccasutta.m



"Tayome, bhikkhave, dhammaa. Katame tayo? Uddhacca.m, asa.mvaro[1], pamaado. Ime kho, bhikkhave, tayo dhammaa.

/these three /o Bhikkhus /dhammas /which /three /agitation /non-self-restraint /heedlessness /these /indeed /o Bhikkhus /three dhammas /

There are, o Bhikkhus, these three dhammas. Which three? Agitation, non-self-restraint, heedlessness. Verily, o Bhikkhus, there are these three dhammas.



Imesa.m kho, bhikkhave, ti.n.na.m dhammaana.m pahaanaaya tayo dhammaa bhaavetabbaa.

/of these /indeed /o Bhikkhus /three /dhammas /for abandoning /these /three /dhammas /should be developed /

Verily, o Bhikkhus, for the abandoning of those three dhammas, these three dhammas should be developed.



Katame tayo? Uddhaccassa pahaanaaya samatho bhaavetabbo, asa.mvarassa pahaanaaya sa.mvaro bhaavetabbo, pamaadassa pahaanaaya appamaado bhaavetabbo.

/which /three /of agitation /for abandoning /tranquility /should be developed /of non-self-restraint /for abandoning /self-restraint /should be developed /of heedlessness /for abandoning /heedfulness /should be developed /

Which three? For the abandoning of agitation, tranquility should be developed. For the abandoning of non-self-restraint, self-restraint should be developed. For the abandoning of heedlessness, heedfulness should be developed.



Imesa.m kho,bhikkhave, ti.n.na.m dhammaana.m pahaanaaya ime tayo dhammaa bhaavetabbaa"ti.

/of these /indeed /o Bhikkhus /three /dhammas /for abandoning /these /three /dhammas /should be developed /

Verily, o Bhikkhus, for the abandoning of those three dhammas, these three dhammas should be developed.



--------------------------------------------------------------------------------

[1] asa.mvaroti anadhivaasakabhaavo.


[Non-text portions of this message have been removed]