Dear Yong Peng and others,
> 8. Kassa bhikkhussa ta.m potthaka.m pesessaama?
> to who / to monk / that / book / (we) should send
> To which monk should we send that book?
Is not pesessaama = we will send? I think "we should send" would
be "peseyyaama". Hence:
To which monk will we send that book?
With metta,
John
--- In Pali@yahoogroups.com, "Ong Yong Peng" <ypong001@...> wrote:
>
> An Elementary Pali Course
> Exercise 13-A: Translate into English.
>
> 7. Sve, kim'ete karissanti?
> tomorrow / what / they / will do
> What will they do tomorrow?
>
> 8. Kassa bhikkhussa ta.m potthaka.m pesessaama?
> to who / to monk / that / book / (we) should send
> To which monk should we send that book?
>
> 9. Tesa.m dhanena me ki.m payojana.m?
> their / wealth / to me / what use
> What use is their wealth to me?
>
> 10. Ko jaanaati 'ki.m'eso karissatii'ti?
> who / knows / what / he / will do
> "Who knows what he will do?"
>
>
> metta,
> Yong Peng.