More Pali - Every few days - [C191]
Warder - Exercise 19 (page 145)
Passages for Reading 2 (Part 12 of 19)

atha kho Kuu.tadanto braahma.no mahataa
braahma.na-ga.nena saddhi.m yena Ambala.t.thikaa yena
bhagavaa ten’ upasa.mkami,
then / indeed / Kutadanta / the Brahmin / with a great
/ Brahmin-group / with / towards / Ambalatthika /
towards / the Blessed One / there / he approached
Then the Brahmin Kutadanta with a large group of
Brahmins went to Ambalatthika and approached the
Blessed One,

upasa.mkamitvaa bhagavataa saddhi.m sammodi
sammodaniiya.m katha.m saaraa.niiya.m viitisaaretvaa
ekamanta.m nisiidi.
having approached / with the Blessed One / with /
exchanged greetings / agreeable / speech / polite /
having greeted / one side / he sat down
then he greeted the Blessed One, exchanged agreeable
and polite talk with him, then sat down at one side.

ekamanta.m nisinno kho Kuu.tadanto braahma.no
bhagavanta.m etad avoca:
on one side / sitting / indeed / Kutadanta / the
Brahmin / to the Blessed One / thus / spoke
Sitting on one side, the Brahmin Kutadanta said this
to the Blessed One:

suta.m m’ eta.m bho Gotamo tividha-yañña-sampada.m
jaanaatii ti.
heard / by me / this / sir / Gotama /
triple-sacrifice-success / he knows / (end-quote)
“I have heard that master Gotama knows how to
successfully conduct the triple sacrifice.

na kho panaaha.m jaanaami tividha-yañña-sampada.m
icchaami caaha.m mahaa-yañña.m yajitu.m.
not / indeed / then I / I know /
triple-sacrifice-success / I wish / and I /
great-sacrifice / to sacrifice
I don’t know how to successfully conduct the triple
sacrifice, and I wish to make a great sacrifice.

saadhu me bhava.m Gotamo tividha-yañña-sampada.m
desetuu ti.
good / to me / honourable / Gotama /
triple-sacrifice-success / may he teach / (end-quote)
It would be good if the honourable Gotama would teach
the successful conduct of the triple sacrifice to me.”

Metta, John