Pali - Every few days - [B221]
Gair/Karunatillake - Chapter 11 Further Readings
Ex. 3 (Part 1 of 2)
Pañcahi, bhikkhave, angehi samannaagato maatugaamo
ekantaamanaapo hoti purisassa.
Monks, a woman endowed with five factors is completely
disagreeable to a man.
Katamehi pañcahi?
With what five?
Na ca ruupavaa hoti, na ca bhogavaa hoti, na ca
siilavaa hoti, alaso ca hoti, pajañcassa na labhati:
imehi kho, bhikkhave, pañcahi angehi samannaagato
maatugaamo ekantaamanaapo hoti purisassa.
She is not beautiful, she is not wealthy, she is not
virtuous, she is idle, and she is barren: a woman
endowed with these five factors, monks, is completely
disagreeable to a man.
Pañcahi, bhikkhave, angehi samannaagato maatugaamo
ekantamanaapo hoti purisassa.
Monks, a woman endowed with five factors is completely
agreeable to a man.
Katamehi pañcahi?
With what five?
Ruupavaa ca hoti, bhogavaa ca hoti, siilavaa ca hoti,
dakkho ca hoti analaso, pajañcassa labhati: imehi kho,
bhikkhave, pañcahi angehi samannaagato maatugaamo
ekantamanaapo hoti purisassaa.
She is beautiful, she is wealthy, she is virtuous, she
is clever and industrious, and she is fertile: a woman
endowed with these five factors, monks, is completely
agreeable to a man.
(S.N. 37.1. Maatugaamasutta.m)