Hello John
I'm not sure if this is relevant, but the Sigalovada is available in
at least one Chinese translation, and probably other versions (Skt).
I'm away from home at the moment (travelling to Brisbane, among other
things, to see Rod Bucknell and discuss setting up an early Buddhist
studies website) so i don't have my concordance tables to hand. Let
me know if such information would be useful, and i'll check up what's
available when i get back to my monastery next week.
By the way, the group might be interested to know this. In response
to a request from Ven Analayo, i contacted the PTS regarding
electronic versions of the PTS dictionary (Rhys Davids/Stede). There
are various digital versions, and questions were raised regarding the
copyright status. The PTS informed me that a digital version was made
avilable for the Uni of Chicago website, but only for this, and all
other digital versions are in infringement of copyright. They said
the dic would enter the public domain on the 70th anniversary of
Stede's death, that is (if i remember rightly) 2028.
in Dhamma
Bhante Sujato
Bhante Sujato
--- In Pali@yahoogroups.com, John Kelly <palistudent@...> wrote:
> Dear friends,
>
> I know somebody who is looking for resources on the
> Sigalovada sutta (DN 31), and I knew that this group
> would be a good place to start.
>
> She is looking to get her hands on as many as possible
> of all the known commentaries and translations written
> in English, either on the Web, or in print somewhere.
>
> There is Narada Thera'a translation on ATI, of course,
> and I have a copy of our own Piya Tan's translation
> that was sent to the list some time ago, which I have
> passed on to her. But any other known resources would
> be helpful.
>
> Thank you in advance.
> John