Thanks to Dimitry and Kittiphol for your reply,

I 've visited your suggested pages and found that the each language script has different number of characters for Pali.

People map language script for Pali in their own style or there exists any organization similar to Unicode that organizes this standard.

BTW, where can I find sample pages of Tipitaka in Lao script on Internet?

Sincerely,


"Dimitry A. Ivakhnenko (������� ���������� ���������)" <koleso@...> wrote:
Hi,

p> Does anybody know the transliteration mapping of Pali in Lao,
p> Romanized and Thai scripts?

Maybe you find what you seek at the
http://ccbs.ntu.edu.tw/DBLM/olcourse/pali.htm
http://groups.yahoo.com/group/Pali/files/Scripts/
webpages.

Best regards,
Dimitry




- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[Homepage] http://www.tipitaka.net
[Send Message] pali@yahoogroups.com
Paaliga.na - a community for Pali students
Yahoo! Groups members can set their delivery options to daily digest or web only.


Yahoo! Groups SponsorADVERTISEMENT


---------------------------------
Yahoo! Groups Links

To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/Pali/

To unsubscribe from this group, send an email to:
Pali-unsubscribe@yahoogroups.com

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.



---------------------------------
Do you Yahoo!?
New and Improved Yahoo! Mail - Send 10MB messages!

[Non-text portions of this message have been removed]