Pali Primer Exercise 28

Translate into English

17. Nattaa maatara.m yaagu.m yaacanto bhuumiya.m patitvaa rodati.
grandchild / mother / gruel / begging / on ground / having
fallen / cries
Begging mother (for) gruel, the grandchild falls on the
ground and cries.

18. Tumhe bhaataraana.m ca bhaginiina.m ca maa kujjhatha.
you / with brothers and / with sisters and / do not / get angry
You, do not get angry with (your) brothers and sisters.

19. Diipa.m gantaarehi naavaaya sindhu taritabbo hoti.
[to] island / by goers / by ship / sea / to be crossed / is
Those who go to the island should cross the sea by ship.

20. Pubbakaa (ancient) isayo mantaana.m (magic spells) kattaaro ca
mantaana.m pavattaaro (reciters) ca abhavi.msu/ahesu.m.
ancient / seers / magic spells' / composers and / magic spells'
/ reciters and / were
Ancient seers were composers and reciters of magic spells.