More Pali - Every few days - [C129]
Warder - Exercise 17 (page 120)
English into Pali (Part 4 of 5)

At that very time a young Brahmin called Angaka, a
nephew of the Brahmin Sonadanda, was sitting in that
assembly.
tena / kho / samayena / pana / maa.navo / naama /
A�ngako / bhaagineyyo / braahma.nassa /
So.nada.n.dassa / hoti / nisinno / tassa.m /
paarisaaya.m
tena kho pana samayena So.nada.n.dassa braahma.nassa
bhaagineyyo A�ngako naama maa.navo tassa.m
paarisaaya.m nisinno hoti. [D.I.123 � iv.20]

Do you see, sirs, this young Brahmin Angaka, our
nephew? Yes, sir.
passattha (passanti no) / bhonto / ima.m /
maa.navaka.m / A�ngaka.m / amhaaka.m / bhaagineyya.m /
iti / eva.m / bho
passattha (passanti no) bhonto ima.m A�ngaka.m
maa.navaka.m amhaaka.m bhaagineyyan ti. eva.m bho.
[D.I.123 � iv.20]

Metta, John