Pali Primer Exercise 21

Translate into English

28. U.d.dente kaake disvaa vaalukaaya ca udakena ca kii.lantii
daarikaa hasamaanaa dhaavi.
flying / crows / having seen / with sand and / with water and
/ girl / laughing / ran
Having seen the crows flying, the girl playing with sand and
water ran laughing.

29. Ratha.m paajetu.m (to drive) ugga.nhanto puriso dakkho (clever)
rathaacariyo bhavitu.m vaayami.
vehicle / to drive / learning / man / clever / vehicle-teacher
/ to be / tried
Learning to drive a vehicle, the man tried to be a clever
driving instructor.

30. Viva.tamhaa dvaaramhaa nikkhantaa kumaaraa pañjarehi muttaa
saku.naa viya (like) uyyaana.m dhaavi.msu.
opened / from door / leaving / boys / from cages / released /
birds / like / [to] park / ran
The boys left through the open door and ran to the park like
birds released from cages.

Translate into Pali

1. Seated on the bed the girl drank the milk given by her mother.
nisinnaa / mañce / daarikaa / pivi / khiira.m / dinna.m /
ammaaya
Mañce nisinnaa daarikaa ammaaya dinna.m khiira.m pivi.