Dear Yong Peng,
Thank you for your persistence with the Pali Day by
Day, and congratulations on reaching the half-way mark
in the Pali Primer.
One comment I have from a recent post of yours:
>Pali Primer Exercise 14
>22. Tva.m dha��ena patta.m puuretvaa aacariyassa
dassasi.
>you / with grain / bowl / having filled / to teacher
/ will give
>You will give the bowl to the teacher, having filled
it with grain.
This common Pali construction can often be translated
as a sequence of events coming under the tense of the
main verb, as follows:
"You will fill the bowl with grain and give it to the
teacher."
This is the same essential meaning as the translation
you gave, but has a little more fluency, I believe.
All the best,
John