Pali Primer Exercise 11

Translate into Pali

15. Having given the beggar some corn the fisherman enters the house.
datvaa / yaacakaaya / thoka.m / dhañña.m / dhiivaro / pavisati /
geha.m
Yaacakaaya thoka.m dhañña.m datvaa dhiivaro geha.m pavisati.

16. The minister gives seeds to the farmers who plough their fields.
amacco / dadaati / biijaani / kassakaana.m / kasamaanaana.m /
khettaani
Amacco khettaani kasamaanaana.m kassakaana.m biijaani dadaati.

17. The dog tries to bite the hand of the man who strokes his body.
kukkuro / ussahati / .dasitu.m / hattha.m / narassa /
aamasantassa / kaaya.m
Kukkuro kaaya.m aamasantassa narassa hattha.m .dasitu.m ussahati.