Dear Yong Peng,
Thank you for your quote from Duroiselle and explanations. I was glad to see
the examples. I thought first also of a locatice absolute, but then the noun
was missing. In my text I just have the word vutte, and then it is followed
by a sentence of what was said. Thus I rather think of: with regard to what
was said (locative), and it can be translated as : when he had said...
Actually, Warder, Ch 16, says the same as Duroiselle.
Nina.
op 22-08-2003 13:38 schreef Ong Yong Peng op
ypong001@...:
> thanks. This is tricky, first let me quote from Duroiselle ยง603:
>
> (i) When a noun or pronoun in the Locative is used with a participle
> in the same case as itself, the construction is called Locative
> Absolute.
>
>