Dear Dimitry and friends,
thanks. I agree that this verse is deep in meaning. I recalled Jim
saying that he thinks 'dhamma' in this verse can be expanded to mean
all phenomena, mental and physical. I would agree with that too. It
relates to what you say here about vedanaa, sa~n~naa and sa'nkhaara.
But, we may have to bring in more concepts -- particularly collective
karma -- in order to understand how thoughts can result in the
physical world we come into contact with. A discussion of the
commentary will be very useful.
metta,
Yong Peng
--- In Pali@yahoogroups.com, Dimitry A. Ivakhnenko wrote:
Having read the commentary, I must say that there is a deep meaning
in this verse, much more than the usual shallow translation
expresses. It tells about a delicate interplay of 'mano' and the
three aruupa-khandhaa constituting citta (vedanaa, sa~n~naa,
sa'nkhaara).
So I suggest to explore the commentary as well. A portion of it is
included in my today's message on the meaning of 'dhamma'.