Hello, No.11 gehamhaa = from or out of the house
--- Ong Yong Peng <ypong001@...> wrote:
> Pali Primer Exercise 9
>
> Translate into English
>
> 8. Sappuriso yaacakassa putte pakkositvaa vatthaani
> dadaati.
> virtuous man / beggar's / sons / having summoned
> / clothes / gives
> Having summoned the beggar's sons, the virtuous
> man gives (them)
> clothes.
>
> 9. Daarako aavaa.tamhi patitvaa rodati.
> child / into pit / having fallen / cries
> Having fallen into the pit, the child cries.
>
> 10. Bhuupaalo paasaadamhaa nikkhamitvaa amaccena
> saddhi.m bhaasati.
> king / from palace / having left / with minister
> / speaks
> Having left the palace, the king speaks with the
> minister.
>
> 11. Sunakho udaka.m pivitvaa gehamhaa nikkhamma
> magge sayati.
> dog / water / having drunk / house / having left
> / on road /
> sleeps
> The dog sleeps on the road, having drunk water
> and left the house.
>
>


__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! SiteBuilder - Free, easy-to-use web site design software
http://sitebuilder.yahoo.com