Hi Wayne,

Isn't this 'aasava'? Also translated as:

1. that which flows; 2. spirit; 3. discharge from a sore; 4. ideas which
intoxicate the mind.

Sorry if I've translated the wrong word--I'm pretty new at this too.

mike

----- Original Message -----
From: Wayne Turner <waynetmail@...>
To: <Pali@yahoogroups.com>
Sent: Monday, March 10, 2003 8:29 PM
Subject: [Pali] "taints" Pali?

> I've looked at the online Pali glossaries but couldn't find the word that
> is translated here as "taints". Can someone with a little spare time find
> out what this Pali word is and share with me how it is used in different
> contexts? I'd be gratefull for the illumination.
> Kind regards,
> Wayne Turner