----- Original Message -----
From: "Derick W. Winkworth" <d.winkworth@...>
To: <dhammastudygroup@yahoogroups.com>
Cc: <pali@yahoogroups.com>
Sent: Thursday, October 17, 2002 7:56 AM
Subject: [Pali] Pali question

Hi Derick

(Following the Buddha's example, I use the usual courteous greeting of my
culture.)

> Ok so I cross-posted...
>
> I am looking to translate a latin derived name into Pali. My daughter's
> name is Miranda which actually has a number of different meanings, but it
> they pretty much boil down to: "Admirable Beauty", and "One who is
loved."
>
> I was hoping to find a Pali / old Magadhi equivalent.
>
> Second I was looking at www.ancientscripts.com and thought I might be able
> to render the translation above into Brahmi script, which King Asoka used
on
> his pillars. However, if someone has a better or more appropriate
> suggestion (a script more commonly associated with pali texts), please let
> me know.

Well Devanaagari would be the Indian script associated with Paali texts in
that country. As they went to different countries they were written in the
country's script. So in Thailand, Myanmar (Burma), Laos, Cambodia and Sri
Lanka they are all in their own script and in English speaking countries
they are usually read in Roman script. If you have an attachement to any of
those countries then you might like to use the scirpt of that country. If
you wish to relate more to what is, then you might like to use the script of
the country you live in.

> Any help would be appreciated.
>
> This is fairly off-topic I'm guessing but, this would be the place to go
for
> help with Pali...

----------------------------------------------------
Peace from Norman Joseph (Jou) Smith
E-mail: josmith.1@...
V-mail: +61 7 (0)500523778
Mobile: +61 (0)421 542 653
S-mail: PO Box 95 Toowong BC Queensland 4066 Australia
URI: http://www.bigfoot.com/~josmith.1
E-group: http://www.smartgroups.com/groups/ttbt