Dear Dimitry, and Robert Didham
Thank you for your kind inforation about Margaret Cone Dictionary,
hot to get it and the cost.
Discussing Dimitry's translation of Mahaa Raahulovaada Suttam turned
out to be my luck to discover the existence of MCD, after all.
With kind regards,
Suan
http://www.bodhiology.org
--- In Pali@..., "Robert Didham" <robertdidham@...> wrote:
> Dear Suan
>
> The first volume is:
> A Paali Dictionary, Part I, A-Kh
> Margaret Cone, 2001
> ISBN 394 X £25.00
>
>
> and you can check out how to get it from the PTS site:
> http://www.palitext.demon.co.uk/
>
> I don't have a copy either yet, but hope to get one soon.
>
> Cheers
>
> Robert Didham
>
>
>
>
>
> >From: "abhidhammika" <suanluzaw@...>
> >Reply-To: Pali@...
> >To: Pali@...
> >Subject: [Pali] Re: Upanissaaya in Margaret Cone's dictionary
> >Date: Fri, 09 Aug 2002 14:32:59 -0000
> >
> >
> >
> >Dear Dimitry
> >
> >Thank you for the article from Margaret Cone Dictionary.
> >
> >I have downloaded it just now.
> >
> >As it gives quotes longer than PTS PED on this entry, if the trend
is
> >consistent, I guess that MCD might be thicker than the existing PTS
> >PED as well.
> >
> >And, where can we get MCD, and the cost?
> >
> >With regards,
> >
> >Suan
> >
> >
> >
> >
> >--- In Pali@..., "Äìèòðèé Àëåêñååâè÷ Èâàõíåíêî (Dimitry A.
> >Ivakhnenko)" <sangha@...> wrote:
> >
> >Dear Suan,
> >
> >a> And, thank you for mentioning the existence of Margaret Cone
> >a> Dictionary. If the entry/article was not very long, and would
not
> >be
> >a> too much trouble for you, I would like to see the entry in
> >question
> >a> in MCD when you have time to post it here or off-list.
> >
> >Here is the article:
> >
> >upanissayati, pr. 3 sg. [S. upani'srayati, upani'srayate],
> >
> >goes near to; clings to; depends upon;
> >Mil 240, 14 (yasmaa ... tathaagato attaanam na patiiyati na ~ati);
> >
> >- part. neg. anupanissayamaana, mfn., SPK I 8,3
> >(na hi vikkhitto sotu.m sakkoti na ca sappurise
anupanissayamaanassa
> >savana.m atthii ti) = Ud-a 16,13 (Be, Se so; Ee
anupassayamaanassa; Ce
> >sappurisa.m anupanissaaya; = Sv 30,6: eds anupassayamaanassa);
> >
> >- absol. upanissaaya [BHS upani'sraaya], going near to; depending
on;
> >near (+ acc. or gen.); Vin. III 145,38 (isayo ga'nga.m nadi.m
> >upanissaaya vihari.msu); M II 45,15 (Vebha.li'nga.m ...
gaamanigama.m
> >Kassapo bhagavaa ... upanissaaya vihaasi); S I 89,5 (raajaa kho
> >appamatto viharati appamaada.m upanissaaya); 146,28 (dvaarabaaha.m
> >upanissaaya a.t.tha.msu); A IV 354,4 (cattaaro dhammaa upanissaaya
> >vihaatabbaa); Sn 867 (tam uupanissaaya [mc] pahoti chando); 978
(tass'
> >eva upanissaaya gaamo ca vipulo ahuu; Pj II 581,18 foll.: tassaa ti
> >... upayogatthe c' eta.m saamivacana.m, ta.m upanissaaya ti
attho); Ja
> >I 252, 8 (bodhisatto Baaraa.nasiya.m se.t.thi ahosi, ta.m
upanissaaya
> >eko vaaru.nivaanijo jiivati); III 143,13 (bhante tumhe mahallakaa
amhe
> >taava upanissaayaa vasatha); IV 238,11 (mahanta.m kaararukkha.m
> >upanissaaya pa.n.nasaala.m maapetvaa); Ap 439,2 (ta.m kamma.m
> >upanissaya sa.msaara.m samatikammi.m); Mil 373,25 (evaruupa.m
> >kalyaa.namitta.m aacariya.m upanissaaya viharitabba.m); Vism 75,25
> >([abbhokaasikassa] ukka.t.thassa rukkha.m vaa pabbata.m vaa geha.m
vaa
> >upanissaaya vasitu.m na va.t.tati;
> >
> >- neg. anupanissaaya, Ja II 370, 21 (attaana.m upanissaaya ca
> >anupanissaaya ca jiivamaanavasena sabbe pi sattaa dve ko.t.thaase
> >katvaa dassitaa honti);
> >
> >- pp upanissita, mfn. [BHS upani'srita], clinging to, dependent
> >(upon); Vin V 112,11 (katama.m adhikarana.m ~a.m); S I 166,8*
> >(kuhana.m ~o); Thii 184 (paasa.n.daa di.t.thiyo ~aa); Mil 207,17
> >(vijjaasampanno hitesii ~aana.m);
> >
> >- fpp upanissitabba, mfn., Ps II 89,10 (ime pa~nca dhammaa
> >upanissitabbaa, Be, Se so; Ce, Ee wr upanisaatabbaa).
> >
> >Metta,
> >Dimitry
> >
> >
> >
>
>
>
>
> _________________________________________________________________
> Send and receive Hotmail on your mobile device:
http://mobile.msn.com