Namo Buddha
I am a new member of Pali Group and a new learner of Pali Language.
But I strangly belive that Pali was the language of my fore-fathers.
We lost our anciemt language due to various social, historical
reasons. Pali was the first language in India which was litrary
having with Gramer and script and all other script and gramers were
developed on the basis of that.
The Devnagari, Tamil, Sinhali, Telugu etc. have direct link with Pali
Script. we call this as Parami or Brami. Bodhisatta Asoka used this
for his inscription. For long time it was unearthened. Since the
language of Pali cannon and Asokan inscription differs due to the
time gape. some historians call Asokas' Pali languag as Prakrit
(ardha-Magadhi means half Magadhi)
So people are not awre of this script. There are many alphabets used
by Asoka pronunced differently by different linguistic group in India.
eg. l is pronunced as eh, r etc.
with metta
Sakya
Bavatu Sabba Mangalam
--- In Pali@..., "Gabriel Bittar, PhD, Geneva University"
<buddhayatana@...> wrote:
> >A couple of questions:
> >
> >Does Paali have sandhi between words, as does Samskrta? (It would
seem not,
> >from what I've seen, but I just want to check that out.)
> >
> >In which script is Paali most usually written? I am familiar with
the
> >Devanagari script, but I've seen Sri Lankan websites where the
Paali is
> >written in Sinhala script. *Is* there a "normal" script for Paali,
or is it
> >simply written in whatever script the writer normally uses, i.e.
Sinhala
> >script for Sinhala-speakers, Devanagari script for speakers of
> >Samskrta/Hindi-speakers, and presumably Roman script for speakers
of
> >European languages?
> >
> >Metta,
> >Doug
>
> Dear Doug, welcome. From the way I understand the somewhat complex
history
> of Pâli, it is mainly a vernacular language which has been put into
writing
> in different places using the main local script available at the
time. So I
> do not think there is a "normal" script, but there is the point
that some
> of the most ancient texts available, or those serving to define the
Canon,
> are indeed written in Sinhala or Burmese or Sanskrit etc.
>
> Mettâ-cittena
>
> Gabriel Jîvasattha Bittar
>
>
> ----------------------------------------------------
> I I
> I Jacqueline "Gotamî Jîvarakkhî" Bittar I
> I Dr Gabriel "Ananda Jîvasattha" Bittar, I
> I PhD University of Geneva I
> I email: bittar@... I
> I bittar@... I
> I phone +61 8 8553 7442 , fax +61 8 8553 7444 I
> I mob. ph. +61 4 2743 5148 I
> I I
> I Institut Suisse de Bioinformatique I
> I Swiss Institute of Bioinformatics I
> I http://www.isb-sib.ch/DEA/plan_etudes.html I
> I I
> I Université Bouddhique Européenne I
> I http://perso.club-internet.fr/ube I
> I /programme-intervenants.html I
> I I
> I À Bientôt Seayu Lodge, http://www.seayu.com I
> I I
> I Buddhâyatana, http://www.buddhayatana.org I
> I buddhayatana@... I
> I I
> I 4/5 Warawee road / 34 Falie court I
> I PO box 281, American River, Kangaroo Island I
> I South Australia 5221 I
> I I
> I GMT +9h30 (allow for +1h when "summer time" in SA) I
> I I
> I a'niccâ vata san'khârâ I
> I ( a'niccaa vata san'khaaraa ) I
> I "impermanent are structural fluxes" I
> I "instables sont les flux structurels" I
> I Siddhârtha (Siddhaartha) Gautama Buddha I
> I I
> ----------------------------------------------------