From: H.M. Hubey
Message: 654
Date: 2003-06-18
> 1. Sumerian ? vs Turkic y, Øyar/car = to split. Recall Doerfer Turkic initial *d changing to Turkic c/y.
>
>
> 1. ?ar spalten, zerchneiden, zerstören (D.71; MSL, III, 100)
> yar- yarmak (DLT, I, 399; KBI., 523)
>ip/cip= rope
> 2. ?ib Band (D.83)
> yip ip (KBI., 546)
>yaG/caw/cau = oil, fat, butter
> 3. ?ig Sesamöl (D. 83)
> yag yag( EUSx., 279; DLT. I. 182)
>irig= hard, coarse, energetic
> 4. ?ir zerspalten, zerstören, umwerfen (D.83)
> yir - yirmek (DLT, III, 58)
> 5. ?irig to be excessive, to be too much, too many (Grd.341),
> übervoll sein, voll sein (D. 87), diri übergross, übershuchüssig
> (MSL, III, 142)
> irig sert, kaba, has,in, gayretli (KBI., 199) iri kaba, sert, kat?,
> kal?n (YTSz. 116), large, huge, voluminous, big (Rd. 546)
>toplamak=to gather, accumulate
> 6. ?irig to accumulate (Grd. 341)
> irk- toplamak (DLT, III, 420)
>Modern Turkish is "yIrtIk" (torn) , from "yIrt" (to tear). The root is
> 7. ?irig 2. Zerspalten, zerstören, umwerfen (D. 87)
> y?r?k torn, rent (Rd. 1258), yirik biraz y?rak, az yar?k
> (YTSz. 247), yirük yirik (DLT, III, 18)
>yardIm/cardIm= help, assistance
> 8. ?irra hülfe (D. 87)
> yar? yard?m (KBI., 525)
>thick, dense
> 9. ?ugud schwer (MSL, III, 141), schwer, gewichtig (D. 79),
> to be heavy, to be important (Grd. 346), krs,.umun gewichtig, schwer
> (D, 108)
> yog(un kal?n, yog(un (KBI., 549)
>sacrifice,
> 10. ?ulum misery, suffering (Grd. 341)
> yulug fidye, feda, kurban (KBI., 557; DLT, I, 210)
>to cover, to close
> 11. tab verschlissen (Tür) (MSL.III.135)
> yap- örtmek, kapamak (DLT, I, 348; KBI.. 523)
>enemy
> 12. taga Feind, Peiniger (D, 204)
> yag? düs,man (DLT, I, 41; KBI., 513)
>to split (e.g. see above)
> 13. tar to cut, to break (Grd. 417), -ta TAR be cut off from(Grd. 417)
> yar yarmak (DLT, III, 33; KBI., 513)
>yuw/cuw= to wash.
> 15. tu5 waschen, baden, libieren (D.206)
> yu- y?kamak (DLT, III, 45: KBI., 556)
>spring, rivulet, etc
> 16. tul2 Brunnen, Graben, Kanal(D.207), TÙL well (EHG, 98), spring
> (water source) (EHG. 83), tul Lehmgrabe (MSL, III, 217)
> yul kaynak, çay, p?nar, su p?nar?, kaynag(?, gözü (DLT, III, 4;
> KBI., 556)
>--