Þá kvað Halli vísu þessa:
Then Halli recited this verse:
Hvert hafið, Gerðr, of görva,
Where have you, Gerd, too clearly
gangfögr liðar hanga,
walking? beautifully?, limbs? dangling?
ljúg vætr að mér, leygjar,
false word nought to me, lying
línbundin, för þína,
linen-bound, your walking
því að í vetr, hin vitra,
because in winter, the wisdom
vangs, sákat þig ganga,
of cheeks?, I don’t see you go
hirðidís, frá húsi,
wearing, from her house
húns, skrautlegar búna.
showy dress.
Þá kvað Leiknir:
Then Leiknir said:
Sólgrund Siggjar linda
Sun-earth of Siggja? linden
sjaldan hefr of faldið
seldom has too helmeted or too hooded
jafnhátt, öglis stéttar
even as emphatic, hand (hawk’s place)
elds nú er skart á þellu.
of fire now which showy in costly stuff.
Hoddgrund, hvað býr undir,
?? earth, what falls to a person’s lot
Hlín, oflæti þínu,
a lady, your arrogance
hýrmælt, hóti fleira,
pleasant talking, a good deal more
hvítings, en vér lítum?
of whales?? when we look?
Fred & Grace Hatton
Hawley, Pa.