Hann var nýkominn þá út og var á vist með Þorsteini mági sínum. Halldór
sendir orð Þorsteini
He was newly arrived then and was on a visit with Thorsteinn his in-law.
Halldor sent word to Thorsteinn

svarta og Helga mági hans. En er þeir komu í Hjarðarholt segir Halldór þeim
ætlan sína og
the black and Helgi his in-law. And when they came to Hjardarholt, Halldor
tells them his intentions and

ráðagerð og bað þá til ferðar með sér. Þorsteinn lét illa yfir þessi ætlan:
"Er það hinn mesti geigur
plan and invited them to (go) on the journey with him. Thorsteinn was
displeased with this intention, “It is the greatest danger

að þér frændur skuluð drepast niður á leið fram. Eru nú fáir slíkir menn í
yðvarri ætt sem Bolli er."
that you, kinsmen, should slay each other on the way forward. Few such men
are now in your line as Bolli is.”

En þó að Þorsteinn mælti slíkt þá kom fyrir ekki.
Even though Thorsteinn spoke thus, then nothing came of it.

Halldór sendir orð Lamba föðurbróður sínum og er hann kom á fund Halldórs þá
sagði hann
Halldor sent word to Lambi, his uncle, and when he came to a meeting with
Halldor, then he told

honum ætlan sína. Lambi fýsti mjög að þetta skyldi fram ganga. Þorgerður
húsfreyja var og
him his intention. Lambi was very eager that this should go forward. Wife
Thorgerd was also

mikill hvatamaður að þessi ferð skyldi takast, kvaðst aldrei hefnt þykja
Kjartans nema Bolli kæmi fyrir.
a great advocate that this journey should take place, said never to think
Kjartan avenged unless Bolli (be) destroyed??

Eftir þetta búast þeir til ferðar. Í þessi ferð voru þeir Ólafssynir fjórir,
hinn fimmti var Barði,
After that they prepared for the journey. On this journey were they, four
Olaf’s sons, the fifth was Bardi.

þessir voru Ólafssynir: Halldór og Steinþór, Helgi og Höskuldur, en Barði
var son Guðmundar,
These were Olaf’s sons: Halldor and Steinthor, Helgi and Hoskuld, and Bardi
was a son of Gudmund.

sétti Lambi, sjöundi Þorsteinn, átti Helgi mágur hans, níundi Án hrísmagi.
Þorgerður réðst og til
(The) sixth (was) Lambi, seventh Thorsteinn, eighth Helgi his in-law, ninth,
An brush-belly. Thorgerd also joined

ferðar með þeim. Heldur löttu þeir þess og kváðu slíkt ekki kvennaferðir.
Hún kvaðst að vísu fara
the journey with them They would have preferred to avoid this and said
such was not a woman’s journey. She said she certainly should go

skyldu "því að eg veit gerst um yður sonu mína að þurfið þér brýningina."
“because I know most? about you, my sons, that you need the incitement.”

Þeir segja hana ráða mundu.
They say it is up to her.

55. kafli - Af heimanferð
Eftir það ríða þeir heiman úr Hjarðarholti níu saman. Þorgerður var hin
tíunda. Þau ríða inn eftir
After that they ride from home out of Hjardarhold nine together. Thorgerd
was the tenth. They ride in along

fjörum og svo til Ljárskóga. Það var öndverða nótt, létta ei fyrr en þau
koma í Sælingsdal þá er
the beach and thus to Ljar’s Forest. It was the onset of night, (they) did
not stop before they came to Saelingsdal then when

nokkuð var morgnað. Skógur þykkur var í dalnum í þann tíð. Bolli var þar í
seli sem Halldór
(it) was somewhat into the morning. (The) forest was thick in the dales at
that time. Bolli was at the sheiling as Halldor

hafði spurt. Selin stóðu við ána þar sem nú heita Bollatóftir. Holt mikið
gengur fyrir ofan selið
had learned. The sheiling stood along the river there where now (it) is
called Bolli’s Tuft? A great forest goes down the sheiling

og ofan að Stakkagili. Milli hlíðarinnar og holtsins er engi mikið er í
Barmi heitir. Þar unnu
and down to Stakkagili. Between the sides and the wood is a great meadow
which is called Barm. There

húskarlar Bolla. Þeir Halldór og hans förunautar riðu að Öxnagróf, yfir
Ránarvöllu og svo fyrir
Bolli’s house servants worked. They, Halldor and his comarades, rode to
Oxen Ravine, over Ranar Plain and also

ofan Hamarengi. Það er gegnt selinu. Þeir vissu að margt manna var að
selinu, stíga af baki og
down Hamar Meadow. It is across from the sheiling. They knew that many men
were at the sheiling, dismount and

ætluðu að bíða þess er menn færu frá selinu til verks.
intended to wait for this when men went to work from the sheiling.

Fred & Grace Hatton
Hawley, Pa.