Bolli kvaðst hafa á vikið um sinnsakir og kvað hana hafa ekki mjög á tekið:
"Vænti eg þó að
Bolli said he had broached (it) for this once and said of her not to have
taken much (interest?), “Nevertheless I expect

Ósvífur muni mestu um ráða þetta mál."
Osvif will (have) most to decide regarding this case.”

Ólafur kvað hann með mundu fara sem honum líkaði.
Olaf said he would do as he liked.

Eigi miklu síðar ríður Bolli heiman og með honum synir Ólafs, Halldór og
Steinþór. Voru þeir
Not much later, Bolli rides from home and with him Olaf’s sons, Halldor and
Steinthor. They were

tólf saman. Þeir ríða til Lauga. Ósvífur fagnar þeim vel og synir hans.
Bolli kvaddi Ósvífur til
twelve altogether. They ride to Laugar. Osvif and his sons receive them
well. Bolli called on Osvif to

máls við sig og hefur upp bónorð sitt og bað Guðrúnar dóttur hans.
talk with him and raised his proposal and asked for Gudrun, his daughter.

En Ósvífur svarar á þá leið: "Svo er sem þú veist Bolli að Guðrún er ekkja
og á hún sjálf svör fyrir sér. En fýsa mun eg þessa."
But Osvif answers in that way, “ So (it) is as you know, Bolli, that Gudrun
is a widow and answers for herself. But I will urge this.”

Gengur nú Ósvífur til fundar við Guðrúnu og segir henni að þar er kominn
Bolli Þorleiksson "og
Now Osvif goes to a meeting with Gudrun and tells her that Bolli Thorleiks’
son has come “and

biður þín. Áttu nú svör þessa máls. Mun eg hér um skjótt birta minn vilja að
Bolla mun eigi frá
hnekkt ef eg skal ráða."
asks for you. You have now to answer this talk. I will here quickly
reveal my wishes that Bolli will not (be) rebuffed, if it were up to me.”

Guðrún svarar: "Skjótlitið gerir þú þetta mál og ræddi Bolli eitt sinn þetta
mál fyrir mér og veik
Gudrun answers, “You behave rashly in this case and Bolli spoke one time of
this case to me and I declined

eg heldur af og það sama er mér enn í hug."
rather and to my mind it is the same still.”

Þá segir Ósvífur: "Þá munu margir menn mæla að þetta sé meir af ofsa mælt en
mikilli
Then Osvif says, “Then many people will say that this be more said to puff
oneself up than with great

fyrirhyggju ef þú neitar slíkum manni sem Bolli er. En meðan eg er uppi þá
skal eg hafa forsjá
forethought if you refuse such a man as Bolli is. But while I am alive then
I shall have foresight

fyrir yður börnum mínum um þá hluti er eg kann gerr að sjá en þér."
for you, my children, regarding those opportunities which I am able to see,
(better) than you.”

Og er Ósvífur tók þetta mál svo þvert þá fyrirtók Guðrún eigi fyrir sína
hönd og var þó hin
And when Osvif began this speech so abruptly, then Gudrun did not refuse
(Bolli’s) hand and still was the

tregasta í öllu. Synir Ósvífurs fýsa þessa mjög, þykir sér mikil slægja til
mægða við Bolla. Og
most grievous in every way. Osvif’s sons urged this much, thinking
themselves greatly to gain due to affinity by marriage with Bolli. And

hvort sem að þessum málum var setið lengur eða skemur þá réðst það af að þar
fóru festar fram
whether that this matter was settled longer or shorter, then it was decided
that (from) there (forward they) were betrothed

og kveðið á brullaupsstefnu um veturnáttaskeið. Síðan ríður Bolli heim í
Hjarðarholt og segir
and summoned a wedding date during the three days that begin winter.
Afterwards Bolli rides home to Hjardarholt and tells

Ólafi þessa ráðastofnun. Hann lætur sér fátt um finnast. Er Bolli heima þar
til er hann skal boðið
Olaf these plans. He wasn’t happy to learn (this). Bolli is at home until
he shall go to the appointment.

sækja. Bolli bauð Ólafi frænda sínum en Ólafur var þess ekki fljótur og fór
þó að bæn Bolla.
Bolli invited Olaf, his kinsman, but Olaf wasn’t ?? at this and yet went due
to Bolli’s begging.

Veisla var virðuleg að Laugum. Bolli var þar eftir um veturinn. Ekki var
margt í samförum þeirra Bolla af Guðrúnar hendi.
(The) wedding feast was magnificent at Laugar. Bolli stayed there after
during the winter. It was not good concerning their marriage, Bolli’s, on
the part of Gudrun.

Fred & Grace Hatton
Hawley, Pa.