I thought that I would try my hand at a Star Wars translation....

Falfaðinn konungr hafði lyfsteinn, ok hann forði Anakni steininn; síðan
groddi hann Anakin, ok nýir limir grøru við líkamann hans, skapaðir af
seiðgaldri Falfaðins ór inu kalda svarta hrauni.

King Palpatine had a healing-stone, and he put-forth the stone to Anakin; then he healed (am assuming that "groddi" is a form "grœða," though I don't find anything in Z or CV that specifically indicates that) Anakin, and new limbs grew at his body, formed from Palpatine's enchantment-by-spells out-of the cold black lava-field.



En andlitit var mjok ørrótt ok brennt, ok lungun ok augun váru eydd af
reyki.

But the (i.e., "his") face was very untranquil (?) and burnt, and his lungs and his eyes were empty of steam.  (poetical or did I mistranslate?)

 

Falfaðinn konungr kunni eigi seiða þann seið er groddi nýja tungu eða
lungu eða augu, ok fyrir því skapaði hann þann mikla hjálm, er heitir
Ægishjálmr, en leizt sá hjálmr út sem hrafnblár hauss, ok fylgði hrafnblá
kápa.

King Palpatine didn't know how to work a spell, that spell that grew new tongues or lungs or eyes, and therefore he previously formed that, a great helmet, which is called Agish-helmet, and the helmet seemed toward-the-outer-side as a raven-black skull, and accompanied with a raven-black cape-with-a-hood.

 

Ok með þenn hjálm á hofði, mætti Anakinn anda ok tala ok sjá, en
raustin hans varð hræðilega breytt, eigi lengr fogr en dimm ok þrumandi, ok
hverr andi hans svá auðheyranleg ok byljandi sem mikil bylgja á knerri.

And with (þenn? the/that?) helmet on (his) head, Anakin could breathe and talk and see, but the (i.e., "his") voice was fearfully changed, no longer beautiful but gloomy and loitering, and each (of) his breaths so easily-heard and resounding as a great merchant-ship billow.



Anakinn himingangari lá enn á jorðu með nýju limu sína.

Anakin Sky-walker lay on the ground(?) with his new limbs.

En þá er Anakinn mætti hreyfask, gaf Falfaðinn konungr honum þat nafn alvorulega, er
hermennirnir hans gáfu spottandi, ok hann kvað: "Rís, Veiðr."

And when Anakin was-able-to stir, King Palpatine gave him the name earnestly, which his warriors gave mocking, and he said: "Rise, Vader."



Veiðr reis ok andaði, ok þá er hermennirnir heyrðu raustina, sýndisk þeim,
sem mikil þruma reiddi, ok þeir gugnuðu allir.

Vader rose and breathed, and when the-warriors heard the (i.e., "his") voice, it seemed to them as a great clap-of-thunder shook, and they all lost-heart.



"Veiðr jarl," segir Falfðinn konungr, "Fær þú mik heyrðan?"

"Earl Vader," says King Palpatine, "Can you hear me?"



"Já, herra," kvað Veiðr, en þá spurði hann: "Eða hvar er Paðéma?"

"Yes, lord," said Vader, but then he asked: "But where is Padema?"



"Eigi er at dylja þessa, vinr," segir Falfaðinn konungr, "Þú veittir henni
banasárit, þá er þú reiddisk ok kofðir hana með seið á skipi hennar; firrsk
þú gæfu þína."

"Not to keep you in ignorance about this, friend," says King Palpatine, "You gave her the (i.e., "a") mortal-wound, when you got-angry and (kofðir? sunk?) her with a spell on her ship; don't shirk your good luck.  (CV firra 2 - firsk þú eigi gæfu þína, don't shirk thy good luck)



En Veiðr þagði.

Then Vader was silent.