XIII. Kapítuli: Frá inni stóru hergongu Anakins himingangara
About the great march of Anakinn skywalker
Nú er þar til máls at taka, at Víga-Óbívan Kvæggansson kom aptr til
Jeðifjarða, ok
Now it must be told that Slayer Obiwan ,Kvaeggan's son, came back to Jedi
Firths and
farmóðr kom inn í hús Jóða langfoður síns.
came into (the) house of Yoda, his male ancestor, weary from traveling.
Paðéma dróttning var þar, ok með hana hirðmenn sína, ok þat var auðsýnt, at
hon var með barni.
Queen Padme was there and with her, her retainers, and it was clear that she
was with child.
Hon spurði, "Ok hvar er Anakinn?"
She asked, "And where is Anakinn?"
"Hann dvaldi í Koruskantborg," segir Víga-Óbívan.
"He remained in Coruscantberg," says Slayer Obiwan.
"Fyrir hví kom hann eigi aptr til Jeðifjarða, þar er hann á bandamenn? Er
hann eigi í
"Why did he not come back to Jedi Firths, there where he has confederates?
Is he not
skuld við okkr?" segir Paðéma dróttning.
in service to us?" says Queen Padme.
En Víga-Óbívan segir, "Ek veit eigi, fyrir hví þú segir, við 'okkr.' En hann
hefir
But Slayer Obiwan says, "I don't know, why you say 'to us." But he has
trúnaðareiða Falfaðni konungi svarna. Hann er orðinn hirðmaðr Falfaðins
konungs, ok
sworn an oath of allegiance to King Palpatine. He has become a retainer of
King Palpatine, and
hann hefir it góða sverð foðurfoður míns Dúkús tekit sem sitt eigin."
he has taken the good sword of my grandfather, Duku, as his own."
"Þú talar rangt," segir Paðéma dróttning, "Fyrir hví trúirðu þik leyfðan at
segja slíkar lygar?"
"You speak wrongly," says Queen Padme, "Why do you believe you are allowed
to say such lies?"
"Paðéma dróttning," segir Víga-Óbívan, "Ek heyrða hann sverja eiða Falfaðni
konungi.
"Queen Padme," says Slayer Obiwan, "I heard him swear an oath to King
Palpatine.
Ifi er mér á, at hann neitaði boðum konungs, jafnvel þó hann bæði hann drepa
I doubt that he would refuse the king's orders, even though he would (might)
ask him to kill
Jeðifjarðamenn."
Jedi Firth men."
En Paðéma dróttning mælti, "En hvat var með Meis Vindússyni, sá er fór til
And Queen Padme spoke, "But what was with Meis Vindu's son, he who went to
Koruskantborgar þá er þit Anakinn komið eigi aptr? Hann trúði ykkr drepna af
Falfaðni
Coruscantberg then when you (yourself and) Anakin did not come back? He
believed you slain by King Palpatine
konungi, ok fór þangat með her sinn ok vildi hefna ykkar."
and went with his army and wanted to avenge you."
"Ek vissa eigi at hann svá fór," segir Víga-Óbívan, "Ok ek em kominn seint
af því at ek
"I did not know that he went so," says Slayer Obiwan, "And I have come late
for that reason that I
barðumk á veginum við berserk þann, er heitir Grívus. Drap ek þann stóra
berserk, en
fought on the way with that berserker who is called Grivus. I killed that
great berserker, but
hann beitti fjórum sverðum samstundis, ok ek fekk eigi hann bitinn með
sverði. Með
he cut? with four swords at the same time and I was not able to cut him with
a sword.
boga drap ek hann at lyktum, en ek dramba yfir mér eigi af þessum bardaga;
var hann inn
I killed him with a bow at the end, but I do not boast of this battle; he
was the
betri karlmaðr. En hann bát minn braut, ok ek neyddumk til þess at ganga
hingat."
better man. And he destroyed my boat and I was forced to this to walk
hither."
Fred and Grace Hatton
Hawley Pa