I had some troubles in a couple of places here - - mostly trying to get "hay
making" to come out of "töður manna eru undir" and then with this "engu
fyrir týna nema lífinu "

Grace

Flosi mælti: "Það er líkast að eg játist undir þetta sem bæn yður stendur
til. Mun eg nú og

Flosi spoke, "It is most likely that I engage myself in this request which
you stand for. I will now also

ákveða hverja aðferð vér skulum hafa. Og er það mitt ráð að hver maður ríði
heim af

decide each attack we shall have. And it is my advice that each man ride
home from

þingi og sjái um bú sitt í sumar meðan töður manna eru undir. Eg mun og heim
ríða og

(the) Thing and see to his farm in (the) summer while people are (working?)
under? infields? I will also ride home and

vera heima í sumar. En drottinsdag, þann er átta vikur eru til vetrar, þá
mun eg láta syngja

be at home in (the) summer. On (the) Lord's Day, then when eight weeks are
until winter, then I will have sung

mér messu heima og ríða síðan vestur yfir Lómagnúpssand. Hver vor skal hafa
tvo hesta.

for me a mass at home and ride afterwards west over Lomagnup Sand. Each of
us shall have two horses.

Ekki mun eg lið auka úr því sem nú hefir til eiða gengið því að vér höfum
það ærið margt

I will not add out of it to (our) force since now it has gone to oaths
because we have well enough

ef oss kemur það vel að haldi. Eg mun ríða drottinsdaginn og svo nóttina
með. En annan

if help comes well to us. I will ride (on) the Lord's Day and also with the
night. And (the) next

dag vikunnar mun eg kominn á Þríhyrningshálsa fyrir miðjan aftan. Skuluð þér
þá þar

day of the week I will come to Three Horns Ridge by 6 PM. You shall then
all come there

allir komnir er eiðsvarar eruð við þetta mál. En ef nokkur er sá þá eigi
þar kominn er í

who were oath swearers in this case. But if someone is such a one then not
come there who

mál þessi hefir gengið þá skal engu fyrir týna nema lífinu ef vér megum
ráða."

has gone into this case then shall (got befuddled here with the negatives)
none for lose unless the life if we can decide."

Ketill mælti: "Hversu má það saman fara að þú ríðir drottinsdag heiman en
komir annan

Ketill spoke, "how can it go together that you ride from home Lord's Day and
come next

dag vikunnar á Þríhyrningshálsa?"

day of the week at Three Horns Ridge?"

Flosi mælti: "Eg mun ríða upp úr Skaftártungu og fyrir norðan
Eyjafjallajökul og ofan í

Flosi spoke, "I will ride up out of Skaftar Tongue and north of Eyjafells
Glacier and down to

Goðaland og mun þetta endast ef eg ríð hvatlega. Mun eg nú og segja yður
alla mína

Godaland and this will come to an end if I ride quickly. I will now also
tell you all my

fyrirætlan að þá er vér komum þar saman skulum vér ríða til Bergþórshvols
með öllu

purpose that then we come there together we shall ride to Bergthor's Knoll
with all

liðinu og sækja Njálssonu með eldi og járni og ganga eigi fyrr frá en þeir
eru allir dauðir.

the crowd and pursue Njall's sons with fire and iron and go not from (there)
before when they are all dead.

Skuluð þér þessi ráðagerð leyna því að líf vort allra liggur við. Munum vér
nú láta taka hesta vora og ríða heim.

You shall hide this plan because our lives all (re)lie on it. We will now
have our horses caught and ride home.

Gengu þeir þá allir til búða sinna.

Then they all went to their booths.

Síðan lét Flosi söðla hesta sína og biðu engra manna og ríða síðan heim.
Flosi vildi eigi

Afterwards Flosi had his horse saddled and waited for no man and ride home
afterwards.

Flosi didn't want

finna Hall mág sinn því að hann þóttist vita að Hallur mundi letja allra
stórvirkja.

to meet Hall his in-law because he thought to know that Hall would dissuade
(people) from all great deeds.

Njáll reið heim af þingi og synir hans og voru þeir heima allir um sumarið.
Njáll spurði

Njall rode home from (the) Thing and his sons and they were at home all
during summer. Njall asked



Kára mág sinn hvort hann mundi nokkuð ríða austur til Dyrhólma til bús síns.

Kari his in-law whether he would ride east at all to Dyrholm to his farm.
Fred and Grace Hatton
Hawley Pa