Zoega 'at' "III. (4) as regards as to; auðigarat fé, wealthy in goods;
vænn (fagr) at áliti, fair of face; [...] (7) with adjectives denoting
colour, size, age of; hvítr, svartr, rauðr at lit, while, black, red
of colour; mikill, lítill at stœrð, vexti, tall, small of stature,
tvítugr at aldri, twenty years of age; [...]"

--- In norse_course@yahoogroups.com, "llama_nom" <600cell@...> wrote:
>
>
> > 'Fátt mun at fornu setri fríðs aldjötuns hríðar.'
>
> Ah, maybe it's: "There will be little by way of the ancient
> seat/home-of-snowstorm of the beautiful giant" (i.e. there will be few
> mountains), because they'll have all fallen down then, as described in
> the previous line (Höll taka björg at falla).
>