Re: Njall 115 end + beginning 116 / Alan's Translation

From: santiago barreiro
Message: 9659
Date: 2008-09-26

A small comment:

Hvítanesgoða should not be translated as (White-ness-priest). I will translate it as "The Chieftain of the White Ness" or "The chieftain of Hvítaness". But not "priest". The saga-age icelandic goðar where far closer to a chieftain than to any kind of priest...

Santiago



Yahoo! Cocina
Recetas prácticas y comida saludable
Visitá http://ar.mujer.yahoo.com/cocina/

Previous in thread: 9658
Next in thread: 9661
Previous message: 9658
Next message: 9660

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts