Re: Njall 77 part 2 / Alan's Translation (kannaði)

From: llama_nom
Message: 8731
Date: 2007-11-17

> Gissur mælti að nokkur skyldi fara heim á húsin (note: neut acc pl)
og vita hvað af kannaði
> Gizur spoke that someone should go back (`home') to the
farmstead-buildings and see what (he) found out

'kannaði' - preterite subjunctive, I think: "see what he would/could
find out" (preterite to match the tense of the verb in the main clause
'mælti'). Compare:

ok vildi vita hvat fyrir væri
(Bjarnar saga Hítdoelakappa)

því at hún skal hitta föður sinn ok vita hvat hann vili til leggja við
Barða.
(Heiðarvíga saga)

Munum vit broeðr fara ofan yfir heiði við tíunda mann ok vita hvat ek
komi áleiðis
(Fljótsdoela saga)

Previous in thread: 8729
Next in thread: 8735
Previous message: 8730
Next message: 8732

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts