Re: Njall - - 67 beginning - Alan's Translation

From: llama_nom
Message: 8592
Date: 2007-10-02

--- In norse_course@yahoogroups.com, "AThompson" <athompso@...> wrote:

> griðníðingur eða tryggðarofsmaður
> truce-breaker or a truce-breaker (there's no other word for it!)

Or is there?

treaty/truce-violator (a violator of treaties)
one who reneges on, breaches, breaks, violates, disobeys, defies...
...(peace) agreements, accords, concords, settlements, armistices,
oaths of fidelity/reconciliation, (sworn) guarrantees of peace/safety

:-)

Previous in thread: 8590
Next in thread: 8594
Previous message: 8591
Next message: 8593

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts