It's very nice - but what if someone else thinks of something with a bit more WORK to it -
I do not care too much for ALL the work being done for me
I believe I may have chosen unwisely if Grace knows of another one lets see what she says
Mind I am glad to have the link to study
Kveðja
Patricia
 
-------Original Message-------
 
From: llama_nom
Date: 18/09/2007 16:16:04
Subject: [norse_course] Re: A smallish translation excercise
 
It's good stuff--and with that one you'd have the advantage of the Old
Norse Online chapter that parses the whole poem and offers both
literal and idiomatic translations.
 
 
 
--- In norse_course@yahoogroups.com, "Patti (Wilson)"
<originalpatricia@...> wrote:
>
> Hervararkviða,  please LN - it's the Idea of a Female Viking Commander
> (shades of Star Trek Voyager) and Her Un-Dead Father - I Vote this
> Patricia
>
> -------Original Message-------
>
> From: llama_nom
> Date: 18/09/2007 15:34:51
> Subject: [norse_course] A smallish translation excercise
>
> We've been thinking about something else to translate while we're
> waiting to resume Njáls saga.  My suggestion is that we have a go at
> one of the shorter Eddic poems.  The language of these is often not so
> contorted and riddling as that of the skaldic occasional verses we
> usually meet embedded in the sagas.  Here are some possibilities that
> occur to me.  Any preferences?
>
> Gróttasöngr, 24 strophes.  A song sung by two giantesses as they work
> a magic mill.
>
> Hjálmarskviða, 8 strophes.  Death-song of a warrior mortally wounded
> in a duel.  From the legendary Hervarar saga.
>
> Þrymskviða, 32 strophes.  Fairly simple and self-contained, humorous
> narrative poem from the Elder Edda about the theft of Thor's hammer.
> (One of the reading pieces in Gordon's An Introduction to Old Norse).
>
> Hervararkviða, 30 strophes.  Hervör, currently captain of a band of
> vikings, lands on the haunted island of Sámsey (Denmark) to reclaim a
> cursed sword belonging to her (un)dead father.  From Hervarar saga.
>
> Völundarkviða, 41 strophes.  A tale of love and revenge, told in
> powerfully simple language.  One of the fiercest and best.
>
>
>
> A Norse funny farm, overrun by smart people.
>
>
> To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:
>
> Yahoo! Groups Links
>
 
 
 
 
A Norse funny farm, overrun by smart people.
 
 
To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:
 
Yahoo! Groups Links
 
<*> To visit your group on the web, go to:
 
<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional
 
<*> To change settings online go to:
    (Yahoo! ID required)
 
<*> To change settings via email:
 
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
 
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: