> fyrir mín orð
MM & HP "at my request".
Vil ek biðja, at þér leggið miðr fyrir mín orð ok virðið þat engis...
(Laxdoela saga)
"I want to ask you to drop the charges and dismiss the incident, at my
request" [
http://www.usask.ca/english/icelanders/proverbs_LDS.html ].
Other examples:
"Hér er nú kominn maðurinn, herra," segir Sigmundur, "á yðvart vald,
og ætla eg að þér munið taka sættum af Haraldi fyrir mín orð, svo að
hann fái lífs grið..." (Færeyinga saga)
Jarl átti þar eitt skip ok kvað Hálfdan skyldu þat eiga ok fjárhlut,
"ok skaltu fara til Bjarmalands til Óttars jarls, bróður míns, ok
segja, at hann taki við þér fyrir mín orð, en ef hann er tregr til, þá
fá honum gull þetta til jartegna, ok mun hann þá við þér taka."
(Hálfdanar saga Brönufóstra)
Þá mælti konungr: «Þá köllumz ek eiga Eyrarsund; vil ek þá banna yðr
alt fiskifang, þat sem þér hafið þar áðr haft, ef þér vilið þó ekki
gera fyrir mín orð ok stoða ekki mína nauðsyn.» (Knýtlinga saga)