> og hjó með saxinu á lærið og undan fótinn
> and hewed with a short sword at (the) thigh and lower leg
"and hewed with (his) short sword at the thigh and (hewed) the leg
FROM UNDER HIM"
Thanks, LN!
We have seen this sort of formulation several times before:
"Hvort nam eg þig eða eigi?"
and it seems to me to be very similar to the colloquial usage in German of
"ob" to introduce a question.
"Ob Du moechtest.....?" There is sort of an implied "Tell me" or "I would
like to know."
Grace
Fred and Grace Hatton
Hawley Pa